El asombroso patr�n de SIETES en G�nesis 1:1

(de "The Signature of God" by Grant R. Jeffrey)


"En el principio cre� Dios los cielos y la tierra" (G�nesis 1:1)

Ivan Panin examin� muy atentamente el texto hebreo de G�nesis 1:1 y descubri� un incre�ble fen�meno de m�ltiplos del n�mero 7 que no pod�a explicarse argumentando que era obra del azar. Son siete las palabras hebreas de G�nesis 1:1, y contienen en total 28 letras. A lo largo de la Biblia el n�mero 7 aparece en forma reiterada como s�mbolo de la perfecci�n divina — los 7 d�as de la creaci�n, Dios descans� el d�a s�ptimo, las 7 iglesias, los 7 sellos, las 7 trompetas, etc. En total Panin descubri� 30 c�digos individuales con el n�mero 7 en este primer vers�culo de la Biblia.

Lista parcial de los fen�menos con el n�mero 7 en G�nesis 1
1 Cantidad de palabras en hebreo = 7
2 La cantidad de letras suma 28 (7x4 = 28)
3 Las tres primeras palabras en hebreo traducidas como "En el principio cre� Dios" tienen 14 letras (7x2 = 14)
4 Las �ltimas cuatro palabras en hebreo "los cielos y la tierra" tienen 14 letras (7x2 = 14)
5 La cuarta y la quinta palabra tienen 7 letras
6 La sexta y s�ptima palabra tienen 7 letras
7 Las tres palabras clave: Dios, cielos y tierra, tienen 14 letras (7x2 = 14)
8 Las cuatro palabras restantes tambi�n tienen 14 letras (7x2 = 14)
9 La palabra m�s corta del vers�culo es la del medio, y tiene 7 letras
10 El valor num�rico de las letras hebreas del principio, parte media, y final, suma 133 (7x19 = 133)
11 El valor num�rico de la primera y la �ltima letra en el texto hebreo, de estas siete palabras, suma 1393 (7x199 = 1393)

Cuando se les present� este fen�meno b�blico a profesores de matem�ticas de la Universidad de Harvard, intentaron naturalmente refutar su significado como prueba de la autor�a divina. Pero despu�s de sus valientes esfuerzos, los profesores no pudieron reproducir este incre�ble fen�meno matem�tico. Los profesores de Harvard utilizaron el idioma ingl�s, y asi gnaron artificialmente valores num�ricos a las letras del alfabeto ingl�s. El vocabulario potencial para elegir palabras en ingl�s era de 400.000 t�rminos, que pod�an elegir para construir una oraci�n sobre cualquier tema que quisieran. Comparemos esto con lo limitado del vocabulario hebreo que solo tiene 4.500 t�rminos que pod�an usar los autores de Antiguo Testamento en ese idioma. A pesar de su avanzada capacidad para las matem�ticas, y de que contaban con computadoras, los matem�ticos no pudieron siquiera incorporar 30 m�ltiplos de 7, como s� encontramos en las palabras hebreas de G�nesis 1.

El n�mero "siete" reaparece una y otra vez en las Escrituras porque el n�mero habla de la divina perfecci�n de Dios y Su perfecto orden. El n�mero 7 aparece 287 veces en el Antiguo Testamento (7 x 41 = 287) y la palabra "s�ptimo" aparece 98 veces (7 x 14 = 98). La frase "siete veces" aparece siete veces. Adem�s, la palabra "setenta" aparece 56 veces (7 x 8 = 56).

Ivan Panin descubri� en verdad miles de patrones matem�ticos como estos en todos los libros del Antiguo Testamento, hasta el d�a de su muerte en 1942. Quien tenga inter�s por saber m�s podr� leer el libro de Panin La inspiraci�n de las Escrituras, demostraci�n cient�fica donde hay informaci�n detallada sobre estos fen�menos. Panin y otros m�s examinaron la literatura hebrea para tratar de encontrar estos patrones matem�ticos en otros textos. Pero con excepci�n de la Biblia, ninguno de ellos los presenta.

El patr�n de SIETES en Mateo 1:18-25—Historia del nacimiento de Cristo
1 Este pasaje de siete p�rrafos contiene 161 palabras (7x23 = 161)
2 Las palabras del vocabulario son 77 (7x11 = 77)
3 Solo en este pasaje de Mateo hay seis palabras griegas que contienen precisamente 56 letras (7x8 = 56)
4 En el pasaje hay 7 nombres propios
5 Estos siete nombres propios tienen 42 palabras griegas (7x6 = 42)
6 El �ngel que le habl� a Jos�, us� 28 palabras (7x4 = 28)
7 En este pasaje hay 161 palabras en su forma griega (7x23 = 161)
8 En el discurso del �ngel hay 35 palabras en su forma griega (7x5 = 35)
9 En las 35 palabras del �ngel hay 168 letras (7x24 = 168)

El fenomenal descubrimiento de Panin fue analizado por numerosos estudiosos que verificaron las cifras y n� meros. En total, Panin lleg� a escribir cuarenta mil p�ginas de detallados cl�uclos, que cubren la mayor parte del texto de la Biblia. Estos patrones matem�ticos incre�bles no se limitan al n�mero siete. Hay muchos otros patrones que aparecen en el vocabulario, las formas gramaticales, las partes del discurso y formas particulares de palabras. En todo el texto de la Biblia, de 31.173 vers�culos, surgen estos patrones. Si uno consnidera los asombrosos detalles de este fen�meno matem�tico, ve que el cambio de una letra o de una palabra en los idiomas originales - hebreo o griego - destruye el patr�n. Ahora podemos entender por qu� Jes�s dijo que cada letra, cada tilde de las Escrituras proviene de la mano de Dios: "Porque de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde pasar� de la ley, hasta que todo se haya cumplido." (Mateo 5:18).

Qu� pensaba Panin de las Escrituras, despu�s de haberlas estudiado durante toda la vida? En uno de sus ensayos, advirtiendo sobre las limitaciones de la filosof�a secular, escribi�: "No sucede esto con El Libro. Porque habla de Aquel que habl� como jam�s hablaron los hombres, Aquel que fue el verdadero pan de vida que viene desde los cielos y que, si lo comemos, nunca m�s tendremos hambre" La conclusi�n de Ivan Panin sobre el tema fue el siguiente desaf�o: "Amigo del mundo al que perteneces: O Jesucristo est� equivocado, o el equivocado eres t�. La respuesta de que ninguno de los dos est� equivocado solo implica evadir el tema, sin resolverlo. Sin embargo, los siglos han decidido que Jesucristo no se equivoc�. Depende de ti decidir si quieres seguir en tu error" ("The Signature of God" by Grant R. Jeffrey, Frontier Research Publications, Inc. (1996), p.230-237) panin3.htm

Go to previous page
Return to Index